Pictures provided by: 130rapid
Author | Message |
---|---|
◊ 2020-05-09 11:44 |
![]() ![]() |
◊ 2020-05-09 11:53 |
LQ vehicles.![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
◊ 2020-05-09 13:12 |
Not "Horch"? ![]() |
◊ 2020-05-09 13:15 |
That was my 1st thought too ![]() |
◊ 2020-05-09 13:30 |
BTW, we call the reverted letters as 'Czech typo' in Polish. (Oh, I'm sorry, dear Czech friends!) I don't know why. It's possible because the carp (fish) names in PL/CS: 'karp' in Polish, 'kapr' in Czech. ![]() |
◊ 2020-05-09 13:35 |
I'd say Czechs should use 'Polish typo' as the retortion. ![]() |
◊ 2020-05-09 13:44 |
My first thought: „Das sind böhmische Dörfer für mich“ ![]() |