Advertising
Last completed movie pages
Comments about this movie| Author | Message |
|---|---|
|
◊ 2008-10-23 10:00 |
![]() ![]() Clin d'oeil cinématographique .... Comme dans la "Dolce Vita" de Fellini, un groupe de femmes saluant l'arrivée d'un hélico transportant une immense statue à l'effigie de.... J.L.Godard ![]() ![]() |
|
◊ 2008-10-23 13:56 |
sixcyl! |
|
◊ 2008-10-23 18:04 |
rjluna2? |
|
◊ 2008-10-23 23:56 |
You and your human voyeur! There is no shame on this as far as I am concerned. I guess you have your own desire/obsession you like to share as I have my own desire/obsession looking for different types of headlights I keep posting! I guess that is the price we have to pay on freedom of speech! |
|
◊ 2008-10-24 01:15 |
So you call 'em headlights... Headlights, hooters, jugs, melons, gazongas, bazookas... It's all the same desire/obsession. |
|
◊ 2008-10-24 02:14 |
![]() |
|
◊ 2008-10-24 14:15 |
Voyeur?? ... perhaps ? Then every spectator watching a film or watching at TV is a kind of voyeur no?but nude women (or men) body is the problem !!! Isn't it ? .... ![]() great! ![]() To pay? ... what for ?... who am I offensing? -- Last edit: 2008-10-24 14:16:30 |
|
◊ 2008-10-24 14:18 |
Sukebe. |
|
◊ 2008-10-24 14:21 |
et ça veut dire? |
|
◊ 2008-10-24 14:55 |
bon bin pisque personne veut mespliquer... je gouguelise le mot "sukebe" et je trouve ça: http://www.kedokill.com/article-1427597-6.html#anchorComment excellent article au demeurant! ![]() ainsi donc c'était du japonais ... tout compte fait , on pouvait s'en douter ... Sukebe = ... "qui aime le sexe" .... "who like sex" .... so what? who doesn't like it? and would life really worth it so much without sex? ![]() |
|
◊ 2008-10-24 16:35 |
Members in our imcdb community. ![]() |
|
◊ 2008-10-24 23:01 |
Entre parenthèses: eventually is not the same as éventuellement (ultimately vs. possibly). Classic mistake. ![]() |
|
◊ 2008-10-24 23:38 |
Yes, I make that mistake all the time |
|
◊ 2008-10-24 23:45 |
In Spanish when a word in English is similar or identical to a word in Spanish but doesn't mean the same we call them "false friends" for example, sensible in Spanish doesn't mean the same as sensible in English. |
|
◊ 2011-01-17 22:52 |
Aircrafts in this film at: http://www.impdb.org/index.php?title=Lettre_pour_L... |
Add a comment