[ Login ]

Advertising

Last completed movie pages

Dialóg 20-40-60; Nyanki; Staying Alive; How It Ends; Fantasies; La Holandesa; Kholodnoe leto pyatdesyat tretego; The Salamander; Ekkusu; Samui Song; Hickey & Boggs; Du forsvinder; Kobato.; The Lost Child; Night Ride Home; (more...)

El milagro de P.Tinto, Movie, 1998 IMDB

Pictures provided by: J-2

Display options:

Also known as:

  • The Miracle of P. Tinto (USA)

Comments about this movie

See all comments about this movie and its vehicles

AuthorMessage

carchasesfanatic ES

2008-01-24 20:12

Quote

Where are the Explorer and the Ranger?

J-2 ES

2008-01-26 00:44

Quote

Oh, i almost forget this...i´ll reupload the missing pictures tomorrow.

J-2 ES

2008-06-20 17:57

Quote

J-2 wrote Oh, i almost forget this...i´ll reupload the missing pictures tomorrow.


Tomorrow or 6 months later... :lol:


carchasesfanatic ES

2008-06-20 18:02

Quote

:lol: vago!

J-2 ES

2008-06-20 18:08

Quote

carchasesfanatic wrote :lol: vago!


:cry:

Hasta que me acorde...y aún debo una foto de calidad DVD del Cadillac de Mortadelo y Filemon!

PD: Te gustaron mis subtitulaciones de Top Gear? :D

-- Last edit: 2008-06-20 18:08:59

carchasesfanatic ES

2008-06-20 18:13

Quote

Mira asi nos vas a malacostumbrar eh! puedes creer que tenia el capi bajado desde hace tiempo pero me habia dado pereza verlo, y vi tu cuenta y que estaban ambos el de África y el de Estados Unidos ahí, y encima subtitulado, dije Dios que tentador y los vi, ambos dos, la verdad es que te lo has currado un montón por que esta genial, encima doblaje typical Spanish cambiando las cosas solo conocidas alli por otras españolas como lo de Félix Rodriguez de la Fuente, en serio estuvo genial, pero lo que te digo, que asi nos malacostumbras tio! :lol:

J-2 ES

2008-06-20 18:15

Quote

He metido muchas licencias en la traducción, para hacerlo más divertido. :D

Pronto hare el Polar Challenge y las olimpiadas, y quizás también el de la British Leyland (lastin se volverá loco! :D)

carchasesfanatic ES

2008-06-20 18:17

Quote

Y tanto! :D pero cuanto te lleva hacer algo asi? días no? o metiendo varias horas en una tarde ya lo haces todo?

-- Last edit: 2008-06-20 18:17:34

J-2 ES

2008-06-20 18:33

Quote

Pues los 2 episodios...4 semanas, ten en cuenta que hay que sacar lo que dicen, traducirlo, escribirlo, sincronizarlo, cortarlo, y subirlo...

Add a comment

You must login to post comments...

Advertising