[ Anmelden ]

Werbung

Zuletzt erstellte Filmseiten

Moon Crash; Whitstable Pearl; Invalid; The Mamasan II - Club Girls' Blues; Namjachingoo; Birdlime; The Mamasan; Quiz; Tam, vdali, za rekoy...; Polonez Oginskogo; Bôkoku no îjisu; Beware Spooks!; L'incroyable embouteillage; W - Du gaeui segye; Sneaky Pete; (mehr...)

GAZ 51

GAZ 51 in Serebristaya pyl, Kinofilm, 1953 IMDB

Typ: Lkw, Einfacher Lastwagen — Herkunftsland: SU

GAZ 51

[*] Fahrzeug im Hintergrund

Kommentare über dieses Fahrzeug

AutorMitteilung

Gag Halfrunt UK

2010-06-30 14:23

The registration number painted on the back, Soviet style, rather spoils the illusion. As does having "milk" on the side instead of a company name. :)

chris40 UK

2010-07-01 17:22

In one of Solzhenitsyn’s books (The First Circle) it’s related that many of the trucks running around Moscow marked ‘Milk’, ‘Meat’ and ‘Bread’ (in four languages) were actually used by the KGB for the transport of prisoners.

3loader RU

2010-07-03 03:26

This car painted for movie.
KGB (or NKVD) use them because its unnoticeable vehicles. All special services use this trick (for example /vehicle_23766-Dodge-Ram-Van.html /vehicle_5205-Renault-Estafette-1000-R2137-1970.html /vehicle_8091-Saviem-SG-2-Super-Goelette-1965.html ).
Anyway Milk and Bread is better than "for transportation calfs and piglets" - it would be too cruel.
By the way, this movie filmed in the year when Stalin die (at last).

ingo DE

2010-07-03 14:29

You're both correct. And not only the KGB did so. At IMCDB we have listed even two authentic survivors, used years later for movies: /vehicle_139055-Barkas-B1000-FR-1983.html

And /vehicle_129862-Barkas-B1000-FR-1983.html

The second one I've seen by myself in the Stasi-Museum in Berlin Hohenschönhausen.

-- Last edit: 2010-07-03 14:30:54

Artem_1987 RU

2018-11-22 20:27

The inscription "Bread", "Milk", etc. on the car for transportation of prisoners is an urban legend, launched into circulation the above-mentioned Solzhenitsyn. In reality there were no "labels for masking paddy wagons", they all had standard police color. Anyone interested to know looked like real cars for the transportation of prisoners in the USSR - can be viewed here: Link to "www.gruzovikpress.ru"
In vans marked "Bread" was carrying bread. In vans with the word "Meat" - meat. If it says "Milk", that's where it is transported. No need to repeat nonsense.

Kommentar hinzufügen

Sie müssen sich anmelden, um einen Kommentar zu schreiben...

Werbung

Watch or buy this title - Powered by JustWatch

Werbung