[ Login ]

Advertising

Last completed movie pages

My Eyes Are Up Here; ดาวพระศุกร์; Egyszer volt Budán Bödör Gáspár; Lie to Me; 東京ヴァンパイアホテル: 映画版; Secuestro al vuelo 601; Picasso Trigger; 破戰; The Prime Minister Is Missing; Zapomenuté světlo; Hell Squad; クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ!夕陽のカスカベボーイズ; The In-Laws; Riding High; Motýl; (more...)

Laissez-passer, Movie, 2002 IMDB

Pictures provided by: DidierF

Display options:

Also known as:

  • Safe Conduct
  • Salvoconducto (Spain)


Where to find this title?

Watch or buy this title - Powered by JustWatch

Comments about this movie

See all comments about this movie and its vehicles

AuthorMessage

DidierF FR

2015-03-10 19:08

Un film sur la production cinématographique en France occupée et sous la surveillance des Allemands.

Basé sur un scénario de Jean Cosmos et Bertrand Tavernier, et les souvenirs de Jean Devaivre.

Jacques Gamblin est Jean Devaivre, Ged Marlon joue Jean-Paul Le Chanois,
[Image: vlcsnap-2015-02-12-22h21m15s102.jpg]

Denis Podalydès est Jean Aurenche,
[Image: vlcsnap-2015-02-12-18h38m44s229.jpg]
et ils sont très bons.

Il y a aussi Marie Desgranges, Marie Gillain (Olga), Maria Pitarresi (Reine), Philippe Morier-Genoud (Maurice Tourneur), Laurent Schilling (Charles Spaak), Christian Berkel (Greven), Richard Sammel (Richard Pottier), Olivier Gourmet (Roger Richebé), etc.

… et Charlotte Kady — à qui Tavernier a donné ses meilleurs rôles —
[Image: vlcsnap-2015-02-12-23h12m03s128.jpg]
qui joue une "Suzanne Raymond" qui représente probablement Simone Renant, à moins que ce ne soit Renée Faure — ou un mélange des deux.

Trop long, trop didactique, visant trop à l'exhaustivité ? M'en fous.
J'ai dit sur IMDb ce que j'en pensais et je le redis ici : ce formidable livre d'images est une ode à l'amour du travail bien fait, un hymne au cinéma français.

[Image: vlcsnap-2015-02-12-23h07m25s157.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-23h07m44s100.jpg]

-- Last edit: 2015-05-18 17:34:18

DidierF FR

2015-03-10 19:16

Ah oui, question véhicules, nous ne sommes pas très bien servis.

J'ai laissé de côté en 01:23:02 le cul d'une fourgonnette… Juvaquatre(?) [*]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-20h23m33s168.jpg]

For rjluna2, something on the tracks:
[Image: vlcsnap-2015-02-12-18h56m17s250.jpg]

And for IMPDb.org, two planes:

Center of France to South of England:
[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h52m29s253.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h53m33s173.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h54m20s92.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h54m41s87.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h56m02s78.jpg]

… and return:

[Image: vlcsnap-2015-02-12-21h57m09s123.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-22h07m41s165.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-22h07m49s236.jpg]
[Image: vlcsnap-2015-02-12-22h08m36s200.jpg]

-- Last edit: 2015-03-10 19:23:05

DidierF FR

2015-03-10 19:28

NB: the film was released in France on the 9th of January 2002.

Very strange Hungarian title! (De Gaulle's soldiers, which is a very poor abstract of the movie.)

-- Last edit: 2015-03-10 19:30:59

rjluna2 US

2015-03-11 12:34

DidierF wrote For rjluna2, something on the tracks:

Merci, Didier :)

My comments at Traffic Lights in Internet Movie Car Database.

-- Last edit: 2015-03-11 12:34:55

DidierF FR

2015-05-18 17:46

I can't believe it! No less than three (3!) 'Tractions' are left unknown here! Ts-ts-ts…

(My repeated advice: those already in love with or those willing to be acquainted with French cinema at its classic age should watch this extraordinary movie.)

DidierF FR

2015-07-14 22:10

Oui, au fait, après avoir constaté notre difficulté à identifier les véhicules de ce film, j'ai (audacieusement, mais je m'en félicite) écrit à Bertrand Tavernier.

Non seulement il m'a répondu, mais il l'a fait vite, et avec détails. Il m'a indiqué les noms de ceux qui pouvaient me satisfaire (lesquels n'ont pas répondu…) et, ayant visiblement lu ce que j'avais écrit ici, m'a aussi apporté les précisions suivantes sur sa conception du filmage :

Quote (…) je ne peux guère vous aider car tout mon travail sur ce film a été de rendre les voitures invisibles, de ne pas les mettre en valeur, de les solder. Pour qu’elles ne fassent ces « véhicules d’époque » qui puent la reconstitution. Ce sont des voitures ordinaires pour les protagonistes et il faut les filmer comme ils les voient, pas comme des véhicules d’époque. Je me suis échiné à les mettre dans l’ombre, à ne pas les cadrer en entier comme on ferait maintenant dans une rue aujourd’hui où on ne va pas détailler les véhicules, sauf cas particulier.

Cette réponse me botte extrêmement. Et vous ?

(Encore merci, monsieur Tavernier !)

Let's try to give it in English too.

Facing our poor ID-ratio for this movie, I made bluntly a move towards the film director, Bertrand Tavernier.

He answered quickly, nicely and completely, giving the direction of the man in charge of the vehicles (who didn't answer my e-mail), and explaining his conception of filming vehicles:

Quote (…) My work on this movie was to make the vehicles invisible. I wanted to make them not look like 'period vehicles', which stinks 'reconstitution'. These are just regular cars for the protagonists, they have to be filmed like they are seen by the characters, not like 'period vehicles'. I had a hard work to frame them only partially, just as we'd do today when we do not shoot vehicles entirely, except for peculiar needs.


-- Last edit: 2015-07-14 22:10:28

Corkeyandpals US

2016-03-27 09:51

Aircraft at: http://impdb.org/index.php?title=Laissez-passer

Add a comment

You must login to post comments...

Advertising